Marukaite Chikyuu (まるかいて地球 Maru kaite Chikyū) Chibitalii jest alternatywną wersją endingu w sezonie anime Hetalia: Axis Powers. Tekst piosenki został napisany tak, aby nawiązywał do kultury narodowej Włoch z czasów początków ich istnienia. Utwór śpiewany jest przez Aki Kanadę.
Tekst piosenki (kanji)[]
ねぇねぇご飯にパスタは出ますか
ねぇねぇMamma ねぇねぇMamma
あの時食べたボロネーゼの
あの味が忘れられないんです
まるかいて地球
まるかいて地球
まるかいて地球
ちびたりあです
まるかいて地球
ジッとみて地球
ひょっとして地球
ちびたりあです
ああ 一筆で
見える素晴らしい世界
ローマじいちゃんの膝上で
お絵描き
「絵を描く何て楽しいな」
「何だかとってもルネッサンスな気分」
まるかいて地球
まるかいて地球
まるかいて地球
ちびたりあです
まるかいて地球
ボールみたいな地球
ポンポン地球
ちびたりあです
ああ ドジをして
怒られてばかりだけど
オーストリアさんのピアノ演奏
大好きだよ
「ねぇねぇご飯にパスタは出ますか?」
「え?出ないの?」「なんでなんで?」
「そうだねじいちゃん、平和がいいよね」
「傷だらけなんて」
「やーーーーー!」
「ハンガリーさんの服着てみたよ」
「神聖ローマ 見て見て、似合う?」
「はぁ…」
「どこかにパスタ落ちてないかな?」
「あれ?あんなとこにご飯が…」
「いただきまーす!」
「ん?…あ……まずい」
まるかいて地球
まるかいて地球
まるかいて地球
ちびたりあです
ああ 一筆で
見える素晴らしい世界
神聖ローマとの想い出が
いっぱい
「絶対また会おうね!」
ああ 使ってた
デッキブラシ あげるよ
遠く離れてもずっとずっと
一緒だよ
「いっぱいお菓子作って待ってるね!」
Tekst piosenki (romaji)[]
Nee nee gohan ni pasuta wa de masu ka
Nee nee Mamma nee nee Mamma
Ano toki tabeta boroneeze no
Ano aji ga wasurerarenaindesu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Chibitalia desu!
Marukaite chikyuu
Jitto mite chikyuu
Hyotto shite chikyuu
Chibitalia desu!
Aa hitofude de
Mieru subarashii sekai
Rooma-jiichan no hiza ue de
Oekaki
Eh o egaku nante tanoshii na nandaka tottemo runessansu na kibun
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Chibitalia desu!
Marukaite chikyuu
Booru mitai na chikyuu
Ponpon chikyuu
Chibitalia desu!
Aa doji o shite
Okorarete bakari dakedo
Oosutoria-san no piano ensou
Daisuki da yo
Nee nee gohan ni pasuta wa de masu ka?
Eh? Denai no? Nande nande?
Sou da ne jii-chan heiwa ga ii yo ne
Kizu darake nante
Yaaaaaa!
Hangarii-san no fuku kite mita yo
Shinsei Rooma mite mite niau?
Ha...
Doko ka ni pasuta ochitenai ka na?
Are? Anna toko ni gohan ga...
Itadakimaasu!
Nn? ...Aaa... Mazui
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Chibitalia desu!
Aa hitofude de
Mieru subarashii sekai
Shinsei Rooma to no omoide ga
Ippai
Zettai mata aou ne!
Aa tsukatte ta
Dekki burashi ageru yo
Tooku hanarete mo zutto zutto
Issho da yo
Ippai okashi tsukutte matteru ne!
Tłumaczenie[]
Hej, hej, będzie pasta na obiad?
Hej, hej mama, hej, hej mama
Odkąd zjadłem bolognese
Nie mogę zapomnieć tego smaku!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Jestem Icia!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Patrząc z bliska - to Ziemia!
Czy to może być Ziemia?
Jestem Icia!
Ach, jaki piękny świat
Stworzony jednym pociągnięciem pędzla!
U Dziadzia Rzymu na kolanach
Będę malować!
Rysowanie obrazków to zabawa…jakieś takie jak renesans...!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Jestem Icia!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Ziemia, która wygląda jak piłka
Ziemia, która chodzi jak „pon pon”
Jestem Icia!
Ach, ponieważ jestem niezdarny
Jestem często besztany, ale…
Austria przy fortepianie
Uwielbiam to!
Hej, hej, będzie pasta na obiad?
Huh? Nie będzie? Dlaczego? Dlaczego!?
Wiedz, Dziadziu Rzymie, pokój jest dobry, tak?
Pokryty bliznami jest…
Nieeeeeeeee!!!
Próbowałem ubrać ubrania Węgier!
Świętku! Zobacz, zobacz! Pasują mi?
Haa.. nie ma gdzieś w okolicy makaronu?
Hę? W takim miejscu, posiłek…
Jeść!
Ha? … ach… ale fujka!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Narysuj kółko - to Ziemia!
Jestem Icia!
Ach, jaki piękny świat
Stworzony za jednym pociągnięciem kreski!
Wspomnienia o mnie i Świętku
Są najlepsze!
Na pewno znów się spotkamy!
Ach, używasz
Miotły, którą ci dałem!
Idziesz daleko, daleko
A ona będzie z tobą
Będę czekać z mnóstwem słodyczy, ok...?